Giới thiệu chương trình
Điều khoản quy định
Chính sách bảo mật
Điều khoản và Quy định
1. Giới thiệu
Thìa Bạc là một Website được xây dựng với mục đích cung cấp kiến thức chuyên sâu về chủ đề mẹ và bé. Đồng thời, Thìa Bạc mong muốn phát triển cộng đồng chất lượng để Mẹ bỉm có thể giao lưu và chia sẻ. Thông qua việc sử dụng Website của chúng tôi, bạn đã đồng ý bị ràng buộc bởi Thỏa Thuận về Điều Khoản và Quy Định này. Nếu bạn muốn trở thành một thành viên và sử dụng các dịch vụ của Thìa Bạc, vui lòng đọc kỹ các Điều Khoản và Chính Sách Bảo Mật của chúng tôi.
Tất cả hoạt động liên quan đến đổi quà - tích điểm sẽ thực hiện theo điều khoản quy định của LIXIBOX.
2. Quy định về trách nhiệm người dùng
Website này dành độc giả Việt Nam từ 16 tuổi trở lên.
3. Giới hạn chịu trách nhiệm
Điều khoản 10 này có hiệu lực trên cả các điều khoản khác và đưa ra toàn bộ các trách nhiệm pháp lý của chúng tôi, và là biện pháp xử lý duy nhất và độc quyền cho:
a) Việc thi hành, không thi hành, mục đích thi hành hoặc chậm trễ trong việc thi hành các Điều Khoản và Điều Kiện hoặc Hợp Đồng hoặc trên trang Web (hay bất cứ thành phần nào của nó).
b) Nếu không liên quan đến các Điều Khoản và Điều Kiện hoặc tham gia vào hoặc thi hành các Điều Khoản và Điều Kiện này.
4. Quản lý khiếu nại
Chúng tôi rất quan tâm về sự hài lòng của người dùng. người dùng có thể liên hệ để gửi khiếu nại với chúng tôi bằng phương thức liên hệ thông qua email. Chúng tôi sẽ cố gắng giải quyết vấn đề của người dùng sớm nhất và sẽ liên lạc khi chúng tôi nhận được bất kỳ thắc mắc hoặc phàn nàn nào có liên quan. Trong một số trường hợp nhất định, việc giải quyết khiếu nại sẽ tốn nhiều thời gian hơn bình thường.
5. Bảo vệ dữ liệu
Xin vui lòng xem qua Chính Sách Bảo Mật của chúng tôi, cũng là một phần của Điều Khoản và Điều Kiện này.
6. Thông báo
Đây là những thông báo liên quan đến kiến thức hữu ích cho mẹ và bé ở từng giai đoạn khác nhau trong thai kỳ hoặc sau khi sinh. Thông báo này sẽ được thường xuyên gửi cho người dùng ở hình thức email thông qua những thông tin mà người dùng đã đồng ý cung cấp trước đó.
7. Quảng cáo trên trang web
Chúng tôi sẽ nỗ lực để tuân theo bất ký quy định nào liên quan đến trang Web được ban hành bởi Cục Quản lý Tiêu chuẩn Quảng Cáo.
8. Các vấn đề chung
Tất cả các Điều khoản sử dụng (và tất cả nghĩa vụ phát sinh hoặc có liên quan) sẽ bị chi phối, áp dụng, xử lý theo luật pháp của Việt Nam và tuân theo những phán xét của tòa án Việt Nam. Tất cả giao dịch, thư từ và liên lạc giữa chúng tôi và người dùng sẽ được thực hiện bằng tiếng Việt.
9. Sửa đổi trong các điều khoản sử dụng
Chúng tôi có quyền sửa đổi các Điều Khoản Sử Dụng này vào bất kỳ thời điểm nào. Tuy nhiên, việc tiếp tục sử dụng trang Web sẽ được coi như là người dùng đã chấp nhận các Điều Khoản Sử Dụng mới đó. Xin vui lòng đọc kỹ quy định sử dụng và đồng ý là người dùng sẽ tuân theo những quy định này và có hiệu lực vào ngày người dùng đến thăm trang Web lần đầu tiên. Nếu người dùng không đồng ý với những Quy định Sử dụng này, xin người dùng vui lòng ngừng sử dụng trang Web ngay lập tức.
9.1. Người dùng chịu trách nhiệm cho việc kết nối đến trang Web của chúng tôi qua đường truyền Internet của người dùng và cho người khác biết đến Quy định Sử dụng này.
9.2. Người dùng không được phép sử dụng trang Web của chúng tôi để gửi bất kỳ một trang Web nào khác cho những thành viên khác trong Web nếu những trang Web này:
a) Vi phạm luật pháp, quy định, quy chế, hoặc luật địa phương của bất kỳ cơ quan luật pháp nào;
b) Mang tính lừa đảo, phạm tội, hoặc trái pháp luật;
c) Không chính xác hoặc lỗi thời;
d) Mang tính tục tĩu, khiếm nhã, khiêu dâm, thô tục, xúc phạm, phân biệt chủng tộc, phân biệt giới tính, phân biệt đối xử, công kích, gây hại, quấy rối, làm nhục, độc hại, lăng mạ, thù ghét, đe dọa, phỉ báng, không đúng sự thật hoặc mang tính chính trị;
e) Giả danh một cá nhân hay đoàn thể, làm thay đổi theo chiều hướng tiêu cực mối quan hệ với một cá nhân hay đoàn thể khác;
f) Vi phạm bản quyền hay quyền sở hữu trí tuệ (bao gồm và không giới hạn cho bản quyền, bản quyền thương hiệu và quyền phát thanh truyền hình) hay quyền khác của chúng tôi hoặc một bên thứ ba bất kỳ;
g) Có thể trái với lợi ích của chúng tôi;
h) Trái với các quy luật hay yêu cầu mà chúng tôi đã quy định trên trang Web có liên quan đến một phần của trang Web nói riêng hay cả trang Web nói chung;
i) Liên quan đến việc sử dụng của người dùng, cung cấp hoặc phân tán bất kỳ virus, những email không cần thiết hay các chương trình vi tính khác có ý định làm thiệt hại hay can thiệp, lừa dối, chiếm đoạt bất cứ chương trình, dữ liệu hay thông tin cá nhân nào.
9.3 Người dùng phải trao cho chúng tôi quyền kiểm duyệt, chỉnh sửa và thu hồi các bài viết của người dùng cho mục đích sử dụng trên trang Web hay để quảng bá dịch vụ của chúng tôi (bằng bất cứ phương tiện truyền thông nào). Người dùng đồng ý từ bỏ quyền tác giả và chúng tôi có thể sửa đổi tài liệu của bạn.
9.4 Người dùng đồng ý với các hướng dẫn sử dụng của trang Web mà chúng tôi sẽ đưa ra vào bất kỳ thời gian nào.
Vận hành của trang web, bảo mật và sự chính xác
9.5 Chúng tôi luôn nỗ lực để trang Web có thể kết nối 24 tiếng trong ngày nhưng chúng tôi không chịu trách nhiệm nếu vì một lý do nào đó trang Web không thể kết nối được. Chúng tôi không chắc chắn rằng việc kết nối đến trang Web của người dùng sẽ không bị gián đoạn và không có lỗi xảy ra. Vì tính chất của Internet, điều đó không thể đảm bảo được. Thêm vào đó, chúng tôi sẽ thường xuyên cần phải chỉnh sửa, bảo trì, hoặc thêm vào nhiều chức năng mới.
9.6 Việc kết nối đến trang Web của một cá nhân xác định hoặc tất cả người sử dụng có thể bị đình chỉ hoặc thu hồi tạm thời hoặc vĩnh viễn vào bất kỳ thời gian nào mà không cần báo trước. Chúng tôi cũng có thể áp đặt các hạn chế về thời gian cũng và cách sử dụng trang Web lên người dùng vì bất kỳ lý do gì. Nếu chúng tôi áp đặt hạn chế lên người dùng, người dùng không được tìm cách sử dụng trang Web dưới bất kỳ tên hay người sử dụng nào khác.
9.7 Chúng tôi không đảm bảo rằng trang Web sẽ tương thích với mọi loại phần cứng và phần mềm mà người dùng sử dụng. Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kì hư hại, hay virus, hay các mã nguồn có thể ảnh hưởng đến máy vi tính, thiết bị, phần mềm, dữ liệu hay bất kỳ tài sản nào khác phát sinh từ việc kết nối và tương tác với trang Web. Chúng tôi cũng sẽ không chịu trách nhiệm cho các thành phần thứ ba nào khác.
9.8 Chúng tôi sẽ thay đổi, cập nhật trang Web và các thông tin được đăng tải trên trang Web mà không cần thông báo với người dùng.
9.9 Chúng tôi nỗ lực để đảm bảo rằng mọi thông tin và tài liệu trên trang Web là chính xác. Tuy nhiên, không có đảm bảo hay mô tả, ngụ ý nào được đưa ra để chắc chắn rằng mọi thông tin và tài liệu là hoàn thiện, chính xác, mới nhất, phù hợp cho mục đích cụ thể và trong phạm vi cho phép. Chúng tôi không chấp nhận trách nhiệm pháp lý nào cho bất kỳ lỗi hay thiếu sót. Điều này sẽ không làm ảnh hưởng đến nghĩa vụ mà chúng tôi phải thực hiện đối các hợp đồng mà chúng tôi đã làm với người dùng để cung cấp dịch vụ cho người dùng, bao gồm cả nghĩa vụ cung cấp cho người dùng thông tin và lời khuyên chính xác, và quá trình đó sẽ được thực hiện ở một phần khác của trang Web an toàn hơn và chỉ hiện hữu với người sử dụng có mật khẩu chính xác.
9.10 Thông tin tài liệu có trên trang Web chỉ được cung cấp cho mục đính thông tin và nó sẽ không phát sinh bất kỳ cam kết hay nghĩa vụ nào cho chúng tôi. Không có thông tin nào trên trang Web được coi là một phần của việc giao dịch hoặc hợp đồng
Đăng ký sử dụng dịch vụ
9.11 Một khi người dùng đã đăng ký, người dùng sẽ được yêu cầu tạo một tên đăng nhập và mật khẩu cho tài khoản của mình. Người dùng cần giữ kín mật khẩu và thông báo cho chúng tôi ngay lập tức nếu như có một bên thứ ba biết được mật khẩu của người dùng hoặc nếu như có sự sử dụng trái phép địa chỉ email hay tài khoản cá nhân của người dùng, hay bất kỳ hành vi vi phạm bảo mật mà người dùng biết. người dùng đồng ý rằng cá nhân mà người dùng cho biết thông tin tên truy cập và mật khẩu được toàn quyền sử dụng và/hoặc giao dịch qua tài khoản của người dùng như là người đại diện. Xin lưu ý là người dùng hoàn toàn chịu trách nhiệm nếu người dùng không duy trì được tính bảo mật của mật khẩu.
9.12 Người dùng cần đăng ký bằng địa chỉ email cá nhân hợp lệ để các email điều hành có thể gửi đến người dùng. Bất kỳ tài khoản nào được đăng ký bởi địa chỉ email của người khác hoặc địa chỉ email tạm thời sẽ bị khóa mà không cần báo trước. Chúng tôi sẽ yêu cầu người dùng xác minh tài khoản của mình khi đăng ký hoặc nếu chúng tôi tin rằng người dùng đang sử dụng địa chỉ email không hợp lệ.
9.13 Khi người dùng đăng ký tài khoản và bất cứ khi nào người dùng đăng nhập vào tài khoản của mình, người dùng có thể lựa chọn đăng ký để nhận hoặc không nhận những emails thông tin (như là bản tin, thông tin về khuyến mãi, v..v...). Người dùng có thể hủy đăng ký nhận những email thông tin vào bất kỳ thời điểm nào bằng cách đăng nhập vào tài khoản của người dùng.
Trách nhiệm pháp lý của chúng tôi
9.16 Chúng tôi sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm nào (dù là trong hợp đồng, sai lầm, sơ suất, sai phạm, bồi thường hay bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào) có liên quan đến việc sử dụng hay việc không có khả năng sử dụng hay trì hoãn trong việc sử dụng trang Web hay bất kỳ tài liệu nào trên trang Web hay truy cập nó hoặc từ bất kỳ hành động hay quyết định nào được đưa ra như là kết quả của việc sử dụng trang Web hay bất kỳ tài liệu nào trên đó cho: (a) tổn thất hay hậu quả gián tiếp, thiệt hại, chi phí hay phụ phí; (b) mất lợi nhuận thực tế hay dự kiến; (c) mất hợp đồng; (d) mất quyền sử dụng tiền; (e) mất tiền tiết kiệm dự kiến; (f) mất lợi nhuận; (g) mất thiện chí; (h) mất danh tiếng; (i) mất kinh doanh; (j) mất thời gian hoạt động; (k) mất cơ hội. (l) mất, hư hại, hay tham nhũng dữ liệu; dù cho những rủi ro đó có lường trước được hay không hay dù cho chúng tôi có được thông báo về khả năng xảy ra những rủi ro đó. Để tránh nghi ngờ, mục (b) đến (l) được áp dụng cho dù rủi ro đó là trực tiếp, gián tiếp, hậu quả hay những cách khác.
Thương hiệu
9.17 Tất cả các tên và logo của thiabac.com và các nhãn hiệu, biểu tượng thiết kế hay khẩu hiệu có liên quan đều thuộc bản quyền thương hiệu và dịch vụ của chúng tôi hay những người cấp phép cho chúng tôi.
Quyền sở hữu trí tuệ
9.18 Chúng tôi là chủ sở hữu hay còn gọi là người được cấp phép có quyền sở hữu trí tuệ đối với trang Web và các tài liệu đăng tải trên trang Web.
9.19 Người dùng có thể in một bản sao và có thể tải xuống trích đoạn của bất kỳ trang nào trên trang Web để người dùng tiện tham khảo hoặc cho những người khác trong cùng tổ chức của người dùng biết đến.
9.20 Người dùng không được phép chỉnh sửa giấy tờ hay bản sao điện tử của bất kỳ tài liệu nào mà người dùng đã in ra hoặc tải xuống. Và người dùng không được sử dụng bất kỳ phác họa, hình ảnh, phim, hay âm thanh hay đồ họa nào riêng với phần chữ đi kèm.
9.21 Người dùng không được sử dụng bất kỳ tài liệu nào trên trang Web cho mục đích thương mại mà không xin cấp phép từ chúng tôi hay những người đã cấp phép cho chúng tôi.
Thông tin của người dùng và những lần viếng thăm
9.22 Chúng tôi xử lý thông tin của người dùng theo đúng với Chính Sách Bảo Mật của chúng tôi. Với việc sử dụng trang Web của chúng tôi, người dùng đã đồng ý với việc xử lý thông tin của chúng tôi và người dùng đảm bảo rằng mọi thông tin cung cấp là chính xác.
Trang Web của bên thứ ba
9.23 Chúng tôi không có quyền điều khiển hay chấp nhận bất kỳ trách nhiệm nào về nội dung của bất kỳ trang web nào có đường dẫn trên trang Web (trừ khi chúng tôi là người cung cấp các đường dẫn đó). Những trang web có đường dẫn trên trang Web của chúng tôi được cung cấp cho sự tiện lợi của người dùng mà không có bất kỳ đảm bảo, thể hiện hay ngụ ý gì cho những thông tin đi kèm với nó. Chúng tôi không ủng hộ hay giới thiệu bất kỳ trang web thứ ba nào mà trang Web cung cấp đường dẫn.
9.24 Người dùng không được phép sử dụng trang Web mà không có sự cho phép của chúng tôi cho trang Web cá nhân của người dùng hay của người khác.
9.25 Chúng tôi cho phép người dùng quyền được cung cấp đường dẫn trang Web cá nhân của người dùng trên trang Web của chúng tôi với điều kiện người dùng làm đúng luật. Không làm ảnh hưởng gì đến danh tiếng của chúng tôi hay lợi dụng danh tiếng của chúng tôi. Cụ thể là:
a) Người dùng không được đưa ra đảm bảo hay áp đặt nào cho chúng tôi, dịch vụ của chúng tôi hay các chính sách của chúng tôi trừ khi chúng tôi cho phép.
b) Người dùng không được nói bất cứ điều gì sai, hiểu lầm, xúc phạm hay mang tính công kích về chúng tôi, dịch vụ hay chính sách của chúng tôi.
c) Người dùng không được gợi ý rõ ràng hay ngụ ý rằng chúng tôi ủng hộ hay có liên quan đến trang Web của người dùng khi mà điều đó không đúng.
Ngoại lệ
9.26 Nếu có mục nào bị cho là sai luật, không hợp pháp hoặc không có hiệu lực vì bất kỳ lý do luật pháp đất nước nào khác mà những điều khoản này được cho là có hiệu lực, thì trong phạm vi cho phép của cơ quan có thẩm quyền, những điều khoản đó sẽ bị loại trừ. Những điều khoản còn lại trong Quy định Sử dụng vẫn được sử dụng và giữ nguyên hiệu lực.
Luật pháp và thẩm quyền tại Việt Nam
9.27 Tất cả các Điều Khoản và Điều Kiện này (cùng tất cả nghĩa vụ phát sinh hoặc có liên quan) sẽ bị chi phối và được hiểu theo luật pháp của Việt Nam. Nếu có tranh chấp phát sinh bởi các Quy định Sử dụng này, người dùng gửi khiếu nại lên tòa án Việt Nam để giải quyết..